Translate

Vistas de página en total

jueves, 18 de junio de 2015

¡NON SPARARE!

AMIGOS: Esta corta historia será grabada como radioteatro con la gente del programa " Rincones imaginarios" y reproducida el sábado en Arinfo Play y en los programas de Los5sentidos. 
Espero les guste-
Enrique Di Baggio.
...................................

¡NON SPARARE! (NO DISPARES) UNA HISTORIA ITALIANA.
AUTOR: ENRIQUE DI BAGGIO

OP: MÚSICA ITALIANA-SALE

RELATOR: Esta es la historia de Giovanni Palumbo un italiano al que lo que le sucedió a un paisano lo sensibilizó de tal manera que comenzó a sospechar de todos los que lo rodeaban. Vivía con su familia en la campiña Mendocina. Había enviudado de su primera esposa a los 35 años, pero a los 54 años conoció a Rosa, 20 años menor que él y se casó totalmente enamorado.

OP: MÚSICA ITALIANA- SALE.

RELATOR: Ya pasaron 14 años de estar juntos…Rosa y Giovanni tuvieron un hijo un adolescente de 13 años, Marcelo.  Pero a Giovanni una historia que le contaron sobre su paisano Antonino le cambió la vida. Se había transformado.
GIOVANNI: (ACENTO ITALIANO): Lo que le paso a Antonino me puede pasar a mí.
ROSA: ¿Quién es Antonino? ¿Qué le pasó?
GIOVANNI: Es el hermano de Pascual y vivía en San Luis…Digo vivía porque ha muerto.
ROSA: ¿Estaba enfermo?
GIOVANNI: (CASI HABLANDO PARA SÍ MISMO) No, no no estaba enfermo…Se murió, pero no estaba enfermo.
ROSA: Se murió pero no estaba enfermo. Pero si se murió es por algo… ¿Un síncope?
GIOVANNI: (MISTERIOSO) Una confabulación.
ROSA: No entiendo nada. Confabulación es un plan. ¿Qué le pasó?
GIOVANNI: Nada, nada…
ROSA: ¡Se murió y no le pasó nada!
GIOVANNI: (NO CONTESTA)
ROSA: Te quedaste mudo (NERVIOSA) ¿Qué le pasó?
GIOVANNI: (PASOS) (DESDE 2°) ¡Ya vuelvo!

OP: MÚSICA ITALIANA- SALE

RELATOR: Por varios días Giovanni guardo el secreto de la causa de la muerte de Antonino. Rosa seguía intrigada y hasta su hijo Darío le preguntaba. Pero Giovanni cambiaba de tema y hasta parecía ponerse pálido.
ROSA: (PARA SÍ MISMA) (SONIDO DE PAPELES DE ENVOLTORIO) Giovanni no se imagina lo que le tengo preparado. Espero no se dé cuenta de nada. Era hora que tenga lo que merece.
GIOVANNI: (DESDE 3era) ¡Rosa, Rosa! (PASOS A 1°) ¿Qué estás haciendo? ¿Escondiste algo?
ROSA: ¡Nada, Nada, ¿Qué voy a esconder? (TRANS) ¡Volviste temprano!
GIOVANNI: ¿Y qué pasa? ¿No puedo volver temprano a la mía casa?
ROSA: Sí mi amor sí…Estás un poco nervioso los últimos días, como desconfiando.
GIOVANNI: ¡Má, non pasa niente, niente! No me hagas caso.
ROSA: ¿Lo viste a Pascual?…Debe estar mal por la muerte del hermano.
G: Sí lo vi… Está mal, muy mal. Tiene muchas dudas de esa muerte.
ROSA: AL final no me dijiste de qué murió….Contestaste el otro día por una confabulación. Si seguís así le voy a preguntar a Pascual. ¡Él me lo va decir!
G: ¡No! ¡Dejálo tranquilo a Pascual!
R: (LEVANTA LA VOZ) ¡Entonces decime de qué murió!
G: (ALTO) ¡De un tiro de escopeta! (SUENA DISPARO)

OP: MÚSICA ITALIANA.
R: ¿Lo mataron?
G: Non se sabe…Dicen que al hijo se le escapó un tiro. Está dudoso el asunto.
R: Pero es un chico…Pascual me decía que su sobrino tiene 12 ó 13 años como nuestro Marcelo.
G: Sí y la mujer tiene más o menos tu edad…Y el finado tenía casi mi edad…67 años.
R: Pobre… ¡Qué tragedia!
G: Sí…Tragedia…Sí.

PASE MUSICAL.
RELATOR: Giovanni sufre de varias pesadillas durante las últimas noches. Le cuesta dormirse y cuando lo hace sueña cosas feas.
G: (SUEÑA) ¡NO…No  no! ¡No lo hagas!
R: ¡Giovanni, Giovanni! ¿Qué pasa? ¿Qué estás soñando?
G: ¡Dejame, dejame!
R: ¿Estás bien?
G: ¡Sí si!

MÚSICA ITALIANA.

(GOLPES CON MARTILLO)

R: (PARA SI MISMA) Es el momento, es ahora o nunca.
RELATOR: Rosa, contenta le lleva envuelto el clarinete que le había comprado. Giovanni siempre quiso tener uno desde aquél que le habían robado. Giovanni está en el último escalón de la escalera clavando una madera que se había aflojado del machimbrado del techo de la habitación. Rosa se puso debajo de la axila el clarinete y en tono chistoso la apoyo en el otro lado de la cortina de la habitación. A través de la tela se veía la punta del clarinete dirigida hacia arriba donde estaba Giovanni.
G: (GRITA DESESPERADO) ¡Non sparare, non sparare! (SONIDO FUERTE DE CAÍDA)

SEPARADOR MUSICAL.

RELATOR: Giovanni está internado con fractura del hueso de su codo y varios magullones por la caída de la escalera. Los médicos dicen que la sacó barata.
G: ¡Perdón Rosa! Cuando vi la sombra del clarinete pensé que era otra cosa…
R: Si, pensaste que era una escopeta. ¡Qué te iba a disparar! ¿Cómo podes pensar eso de mí? Te quedaste pegado a lo que le paso al hermano de Pascual. De paso te digo que ya quedo claro lo que le paso: Al chico, al hijo le estaba enseñando el padre a limpiar el arma y se escapó accidentalmente un tiro.
G: Lo que pasa que…
R: Pasa que sos un tano muy susceptible.
G: ¿Susceptible? ¿Qué quiere decir?
R: Nada, Nada… (RíE) ¡Qué sos un tano loco! La próxima vez que pienses algo así me voy…No me quedo más con vos.
G: Perdón Rosa, io te quiero.
R: Ahora me voy…Ya mañana te dan el alta. Mientras voy a ver si limpio la escopeta que compré.
G: ¡Qué mala sos! Encima te reís de mí. Solo te pido algo: Limpia el arma pero ¡Non Sparare!

RISAS DE AMBOS.


OP: MÚSICA ITALIANA- HASTA FINAL.

No hay comentarios: